نویسندۀ سوئیسی، روبرت والزر (1956-1878)، که نقادان ادبی او را پیشگام کافکا خواندهاند و کافکا و والتر بنیامین از وی متأثر بودهاند، در این نمایشنامۀ کوتاه که برکه نام دارد و مشتمل بر چند صحنه است، از یک درام کوتاه خانوادگی و از یک درامِ رابطه پرده برمیدارد.
شخصیت اصلی این اثر، فریتس، پسری است نوجوان که در کشاکشِ رابطه با مادرش، خانم مارتی، درامِ رابطه را شکل میدهد. کلارا، خواهر فریتس، و پاول، برادر او، از دیگر شخصیتهای نوجوان در این نمایشنامه و در نقشهای فرعی هستند.
آثار این نویسندۀ تأثیرگذار که در زندگی خود بحرانهای شخصی_هنری، روانی و جنون را از سر گذرانده و در شهر برن سوئیس خانهای برای حفظ آثارش وجود دارد، تاکنون به همت چند ناشر و به قلم چندین مترجم به فارسی درآمده؛ ازآنجمله میتوان به ترجمۀ مترجمانی چون ناصر غیاثی (یاکوب فون گونتن و دستیار)، علی عبداللهی (بچههای تانر)، فرهاد احمدخان (پیادهروی)، علیاصغر حداد (دستیار) و محمود حدادی (غذا و بس) اشاره کرد.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.